In the very south of Münsterland in the valley of the river Lippe lies a true treasure of the region. Hovestadt Castle with its wonderful baroque park is always worth a stop. Hovestadt Castle stands imposingly in the middle of a well-tended park, which is a real eye-catcher even for Münsterland.
The archbishops of Cologne had built fortifications in many places along the Lippe to secure their borders, including Hovestadt. In 1152, Dietrich von Hovestadt is mentioned for the first time in the documents with a permanent residence.
Hovestadt Castle was first mentioned in a document in 1292. Because of its strategically favourable location at the Lippe crossing, it was destroyed several times in the Middle Ages, but always rebuilt. Today's moated castle with main castle was built between 1563 and 1572 by Laurenz von Brachum. The baroque outer castle complex was designed by Johann Conrad Schlaun. The Counts of Plettenberg have owned the castle since 1710. They have inhabited it since 1733.
The baroque garden dates from the 18th century and was opened to the public in 1997 after restoration. During the restoration, great attention was paid to the historical structures of the baroque park.
Furthermore, a visit to the pilgrimage basilica of St. Ida in Herzfeld and the moated castle of Haus Assen are worthwhile. If you want to explore the area by bike, you can cycle from Hovestadt Castle on the 100 Castles Route as well as on the Roman-Lippe Route further into the expanses of the Münsterland.
42 kilometres - 8 hours - 10 stations
The popular cycling day for the whole family in Lippe Valley always takes place on the second Sunday in August. The entire route is then - like a marathon - approx. 42 km long and specially signposted for this day. The Lippetal associations invite you to rest in the villages from 10 am to 6 pm. The uniform direction of travel is clockwise to the right. However, the roads are not closed, so you must expect oncoming traffic!
Teilnahme kostenlos
On this guided tour, we will take an entertaining walk through the baroque garden, which was restored in 1994-1997. This consists of the inner and outer areas. It is divided into individual sections, all of which I will show you. The baroque structure includes visual axes, symmetry, cell-like enclosure. All these things will be explained. Of course, I will also tell you interesting things about the castle and its inhabitants. If you like, you can get to know our local spirit ("Ruggen"), as well as test your talent in the stern theatre. It will certainly be a nice time. I am looking forward to it.
Mehrmals im Jahr finden öffentliche Führungen für Einzelpersonen statt.
Gruppenführungen sind jederzeit auf Anfrage möglich.
On this guided tour, we will take an entertaining walk through the baroque garden, which was restored in 1994-1997. This consists of the inner and outer areas. It is divided into individual sections, all of which I will show you. The baroque structure includes visual axes, symmetry, cell-like enclosure. All these things will be explained. Of course, I will also tell you interesting things about the castle and its inhabitants. If you like, you can get to know our local spirit ("Ruggen"), as well as test your talent in the stern theatre. It will certainly be a nice time. I am looking forward to it.
Mehrmals im Jahr finden öffentliche Führungen für Einzelpersonen statt.
Gruppenführungen sind jederzeit auf Anfrage möglich.
Spread the word! #münsterland #thegoodlife